версия для слабовидящих
banner

Обращение декана института практического востоковедения

Федорин А.Л.

Один из величайших героев мировой истории Наполеон Бонапарт однажды сказал: «Кто знает один иностранный язык, тот стоит одного солдата, а кто знает два иностранных языка, тот стоит двоих солдат». Наполеону довелось не просто побывать на Востоке, но и воевать там. По этой причине он вполне мог бы сказать: «Кто знает хоть один восточный язык, тот стоит целого взвода, а то и роты»

Для того чтобы овладеть восточным языком, надо затратить столько усилий, что после этого востоковеду по плечу выполнение любой интеллектуальной задачи. Вот почему наших выпускников, как правило, хорошо владеющих восточными языками, охотно принимают на работу в самые серьезные организации. Работодатели знают, что благодаря овладению тем или иным восточным языком, выпускник нашего института становится человеком работящим, сметливым и надежным, которого можно довольно легко обучить чему угодно.

Нам, россиянам, следует заниматься восточными языками не только ради удовлетворения личных амбиций. Как известно, наша страна исконно занимает промежуточное положение между Востоком и Западом. Восточные элементы весьма сильны и в русской культуре, и в культурах других коренных народов России.

В России ежегодно получают дипломы о высшем образовании в среднем до 10000 специалистов, профессионально владеющих английским, до 200, владеющих китайским, 20 человек, владеющих хинди, и 2-3, владеющих, к примеру, бирманским. И пусть потребности общества в специалистах с английским языком неизмеримо больше, чем в специалистах с бирманским, получить престижную и высокооплачиваемую работу бирманисту, как ни парадоксально, проще. Изучение китайского, японского, арабского и других восточных языков дает человеку очень много. Наш выпускник востребован вовсе не потому, что он самый умный и подготовленный (хотя и таких немало), а потому, что у него в руках есть такой инструмент, которого нет у других. Вас возьмут на работу не благодаря протекции знакомых или родственников, а потому, что у работодателя не будет особого выбора. Как сказал один из руководителей крупного российского коммерческого банка, «научить филолога-вьетнамиста основам банковского дела можно и за полгода, а вот обучить даже опытного банкира вьетнамскому языку за полгода не получится». Большинство наших бакалавров идут учиться дальше: кто-то увлеченно занимается наукой в институтах Востоковедения, Дальнего Востока РАН РФ и др.; для других – делом жизни становится преподавание. Выпускники ИПВ работают в таких уважаемых вузах, как ИСАА МГУ, МГИМО РФ, ВШЭ, РУДН, РГГУ. Но и завершившие свое образование на уровне бакалавра устраиваются неплохо. МИД и Администрация Президента, Рособоронэкспорт и российские банки, Таможенный комитет и Госдума, ИТАР-ТАСС и РИА «Новости» - вот далеко не полный перечень организаций, где трудятся наши выпускники. Работодатели любят востоковедов, резонно полагая, что человек, сумевший выучить сложнейший язык, по определению хорошо организован и способен к кропотливой и неординарной работе. Эти качества, как правило, способствуют и быстрому творческому росту: такие разные личности, как Примаков и Жириновский, Маргелов и Киселев, А.Стругацкий и Г.Чхартишвили (Акунин), Д.Песков и С.Лавров тому яркий пример.

Для того чтобы эффективно обеспечивать и интересы государства, и интересы российского бизнеса на всех этих восточных направлениях нам нужны люди, получившие добротное востоковедное образование, важнейшим элементом которого является владение тем или иным восточным языком.

Так что если вы хотите прожить свою жизнь ярко, верой и правдой служа Отечеству, то поступайте в Институт практического востоковедения – наш факультет свято хранит лучшие отечественные университетские востоковедные традиции. Тогда у вас будут все возможности для осмысленного, достойного бытия.

banner